Condiciones de uso

Condiciones Generales - Contrato de Venta a Larga Distancia

  1. Ámbito de aplicación
  2. Conclusión del contrato
  3. Venta a distancia electrónica
  4. Condiciones generales del contrato
  5. Condiciones generales del contrato
  6. Responsabilidad
  7. Derecho de desistimiento
  8. Garantía de devolución
  9. Garantía de devolución del dinero
  10.  
  11. Período de Validez
  12. Porcentaje de Descuento
  13. Distribuidores
  14. Socios de descuento
  15. Precios y formas de pago

Entrega en el aeropuerto o en el hotel 

  • Garantía
  • Ley aplicable
  • Lugar de Jurisdicción
  • Resolución alternativa de conflictos
  • Fuentes de imágenes
     

Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación de la empresa Check for Trips GmbH (en lo sucesivo denominada "Vendedor") se aplicarán a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo denominado "Cliente") y el Vendedor en relación con todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda online del Vendedor. La inclusión de las propias condiciones del Cliente se rechaza por la presente, a menos que se hayan estipulado otros términos.

Condiciones de uso.

1.2 Estos Términos y Condiciones Generales se aplicarán en consecuencia para los contratos relativos a la entrega de la Istanbul Welcome Card, a menos que se acuerde expresamente lo contrario. Estos Términos y Condiciones Generales se refieren únicamente a la Istanbul Welcome Card, la venta de tours y entradas para determinadas actividades o museos.
; No se aplican para la realización de dichos tours o museos.
; El Vendedor no es el organizador de ningún tour y no opera ningún vehículo.

1.3 Un consumidor de conformidad con estos Términos y Condiciones es cualquier persona física que concluya una transacción legal para un propósito atribuido ni a una actividad profesional principalmente comercial ni a una actividad profesional por cuenta propia. Un comerciante en virtud de estos Términos y Condiciones es cualquier persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que actúe en el ejercicio de una actividad profesional comercial o por cuenta propia al concluir una transacción legal.

 

1.4 Contenido digital en el sentido de estos Términos y Condiciones Generales son todos los datos no en un soporte tangible que se producen en forma digital y son suministrados por el Vendedor mediante la concesión de determinados derechos de uso definidos con precisión en estos Términos y Condiciones Generales.
 

 

Conclusión del Contrato

2.1 Las descripciones de los productos en la tienda en línea del Vendedor’no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven meramente para la presentación de una oferta vinculante por parte del Cliente.

2.2 

Conclusión del contrato.

2.2 El Cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del Vendedor. Al hacerlo, después de haber colocado los servicios seleccionados en la cesta virtual y haber pasado por el proceso de pedido, y haciendo clic en el botón que finaliza el proceso de pedido, el Cliente presenta una oferta de contrato legalmente vinculante con respecto a los bienes y/o servicios contenidos en la cesta de la compra.

 

2.3 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el texto del contrato es almacenado por el Vendedor después de la celebración del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después del envío del pedido. El vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto.

 

2.4 Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor’el Cliente puede reconocer errores de entrada leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. La función de ampliación del navegador para ampliar la visualización en la pantalla puede ser un método eficaz para reconocer mejor los errores de introducción.
El Cliente puede corregir todos los datos introducidos mediante la función habitual de teclado y ratón durante el proceso de pedido electrónico, hasta que haga clic en el botón que finaliza el proceso de pedido.

Corrección de errores.

2.5 El idioma alemán y el inglés están disponibles exclusivamente para la celebración del contrato.

2.6 La tramitación del pedido y el contacto tienen lugar normalmente a través de correo electrónico y tramitación automatizada del pedido. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que la dirección de correo electrónico que facilita para la tramitación del pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el Vendedor puedan ser recibidos en dicha dirección. En particular, es responsabilidad del Cliente, si se utilizan filtros de SPAM, asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el Vendedor o por terceros encargados por el Vendedor con la tramitación del pedido puedan ser entregados.

 

Correo electrónico.

Venta a Distancia Electrónica

3.1 El objeto de este contrato incluye los derechos y responsabilidades de las partes según las disposiciones de la directiva sobre métodos y principios de contratos a distancia en el ámbito de la ley sobre la protección del consumidor en relación con las ventas y ejecución del producto turístico Istanbul Welcome Card, que el Vendedor vende electrónicamente al cliente en www.istanbulwelcomecard.com.

 

3.2 El cliente declarará que ha leído y ha tenido conocimiento de toda la información preliminar relativa a la calidad del servicio del producto contractual, el precio de venta y el método de pago además de la ejecución y ha dado la confirmación requerida en medios electrónicos.

3.3 El vendedor es responsable ante el cliente por el servicio contractual defectuoso.

3.4 El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para confirmar el pedido y el proceso es correcta para que los correos electrónicos enviados por Istanbul Welcome Card puedan ser recibidos. Especialmente, el cliente debe asegurarse de que los filtros de spam no bloquean los correos electrónicos del vendedor.

 

3.5 En el caso de que el banco o institución financiera no puede pagar la tasa de servicio del banco o institución financiera relativa al vendedor  debido al hecho de que la tarjeta de crédito perteneciente al cliente se utiliza injustamente o ilegalmente por las personas no autorizadas de una manera que no es causada por el defecto del vendedor después de la ejecución del servicio, el cliente es responsable de la tasa de servicio y los daños surgieron.

Responsabilidad

4.1 El vendedor no opera ningún vehículo de transferencia, transporte público, actividad, parque temático, museo, barco de crucero, visitas turísticas ni ninguna otra cosa. Por lo tanto, el vendedor no es responsable de cualquier irregularidad o accidente que pueda ocurrir. Por lo tanto, el cliente es responsable de comprobar los documentos de seguro de los proveedores de servicios. Si el servicio no debe tener estos papeles se recomienda al cliente tener suficiente cobertura de seguro.

 

Derecho de Cancelación

5.1 Los consumidores tienen derecho de cancelación.
Usted puede cancelar su pedido sin ningún tipo de restricción 24 horas antes de la llegada.

 

5.2 Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá informarnos (Check for Trips GmbH, Hintergasse 6, 65428 Rüsselsheim, Deutschland, Tel.: 06142 3306675, E-Mail: info@istanbulwelcomecard.de de su decisión de desistir del presente contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico).

 

5.3 Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio de su derecho de desistimiento antes de que haya expirado el plazo de desistimiento.

Garantía de devolución del dinero

6.1 Si no está satisfecho con algún servicio obtendrá el reembolso íntegro.
Para obtener el reembolso por favor haga al menos 3 fotos y escriba al menos 50 palabras sobre el servicio con el que no está satisfecho.

6.2 Por favor, envíelas a info@istanbulwelcomecard.com junto con su número de pedido. Evaluaremos el servicio con el que no está satisfecho y realizaremos el reembolso en consecuencia.

6.3 El reembolso completo sólo es posible si la tarjeta de transporte y el pase de museo o cualquier entrada no se utilizan.

 

El Periodo de Validez

7.1 El período de validez del paquete de productos turísticos Istanbul Welcome Card es de siete días (7) días a partir de la primera fecha de uso. El Museum Pass incluido en Deluxe Card es válido sólo 5 días después de la primera fecha de uso.

 

7.2 Activación de la tarjeta: El paquete de productos turísticos Istanbul Welcome Card será activado automáticamente por el sistema en la fecha de su llegada a Estambul. Asegúrese de que usted notifica con precisión su fecha de llegada.

 

Socios de descuento

8.1 Los socios de descuento contratados ofrecen la oportunidad a los titulares de la Istanbul Welcome Card de beneficiarse de precios con descuento de hasta el 50%.

 

8.2 Se requiere reserva previa para participar en varias excursiones y actividades. Las reservas se realizan en www.istanbulwelcomecard.com.

8.3 Mientras Istanbul Welcome Card está eligiendo puntos reducidos contratados, presta estricta atención a las empresas con servicio de alta calidad, sin embargo, a pesar de toda esta estricta atención, los problemas pertenecen al punto contratado que proporciona el servicio. Istanbul Welcome Card.

Precios y Condiciones de Pago

9.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor’los precios indicados son precios totales, incluido el impuesto legal sobre las ventas. Los gastos de envío, en su caso, se indicarán por separado en la respectiva descripción del producto

9.2 El pago puede efectuarse mediante uno de los métodos mencionados en la tienda online del Vendedor.

Pago por adelantado.

9.3 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior

.

9.4 Si se selecciona el método de pago domiciliación bancaria a través de Stripe, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe, Ltd., C/O A&L Goodbody, Ifsc, North Wall Quay, Dublín 1, Irlanda (en lo sucesivo, “Stripe”). En este caso, Stripe cobra el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente en nombre del vendedor después de que se haya emitido una orden de domiciliación bancaria SEPA, pero no antes de que expire el plazo de información previa. Por notificación previa se entiende cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncie un adeudo mediante un adeudo directo SEPA. Si el adeudo domiciliado no se cobra debido a la insuficiencia de fondos en la cuenta o debido a la indicación de datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos derivados de la anulación de la anotación del adeudo por parte de la entidad de crédito correspondiente si es responsable de ello. El vendedor se reserva el derecho a realizar una comprobación de solvencia al seleccionar el método de pago de adeudo directo SEPA y a rechazar este método de pago en caso de que la comprobación de solvencia sea negativa.

9.5 Cuando los pagos se realizan mediante una forma de pago ofrecida por PayPal, la gestión de los pagos tiene lugar a través del proveedor de servicios de pago PayPal ((Europe) S.a. r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante denominado “PayPal”) sujeto a las condiciones de uso de PayPal que pueden consultarse en: https://www.paypal.com/de/ webapps/mpp/ua/useragreement-full.

 

En caso de que el cliente no disponga de cuenta PayPal, serán de aplicación las condiciones aplicables a los pagos sin cuenta PayPal. Pueden consultarse en: https://www.paypal.com/de/ webapps/mpp/ua/privacywax-full

Entrega en Hotel

10.1  Para que el uso de nuestra Istanbul Welcome Card sea lo más fácil y cómodo posible, puede elegir la entrega de su(s) tarjeta(s) personal(es) en su hotel.

 

10.2 La recogida personal es posible en nuestro Centro de Operaciones de la Istanbul Welcome Card en Estambul..

Garantía

11.1 En caso de que el objeto de compra sea deficiente, se aplicarán las disposiciones legales.

Garantía.

Ley aplicable

12.1 Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplicará el derecho de la República Federal de Alemania con exclusión del derecho aplicable a la compraventa internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplica en la medida en que la protección concedida no se retira por disposiciones imperativas de la ley del país, en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

 

Lugar de jurisdicción

13.1 Si el Cliente es un empresario, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio separado de derecho público con sede en el territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio del Vendedor será el único lugar de jurisdicción para todas las disputas legales derivadas de este contrato.. Si el Cliente tiene su domicilio fuera del territorio de la República Federal de Alemania, la sede del Vendedor será el único fuero competente para todos los litigios derivados del presente contrato, siempre que el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo puedan atribuirse a la actividad profesional o comercial del Cliente. En cualquier caso, sin embargo, en relación con los casos antes mencionados, el vendedor tiene derecho a llamar a la corte responsable de la sede del cliente.

 

Resolución Alternativa de Disputas

14.1 La Comisión de la UE proporciona en su página web el siguiente enlace a la plataforma ODR: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Esta plataforma será un punto de entrada para la resolución extrajudicial de los litigios derivados de los contratos de compraventa y de servicios en línea celebrados entre consumidores y comerciantes.

Solución Alternativa de Litigios.

14.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a asistir a un procedimiento de resolución de litigios ante una entidad de resolución alternativa de litigios.

Fuentes de imágenes

15.1 Todas las imágenes utilizadas en www.istanbulwelcomecard.com son de Shutterstock. Nuestros números de licencia de Shutterstock son be4397153 y de51385799.